custardbavarois

Italian translation: bavarese

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:custardbavarois
Italian translation:bavarese
Entered by: Simo Blom

12:58 Apr 14, 2011
Dutch to Italian translations [PRO]
Food & Drink / dolci
Dutch term or phrase: custardbavarois
Contesto: dolci

Il termine sembra più usato con la grafia 'custard bavarois'.

Per 'bavarese alla crema inglese' e 'bavarese con crema inglese' trovo solo 1 riscontro in rete, deduco allora che l'italiano traduca semplicemente 'bavarese', o altro ancora ? Grazie !
Simo Blom
Finland
Local time: 16:45
bavarese
Explanation:
È uno dei miei dolci preferiti e che preparo quando ho un po' di tempo perché è molto laborioso. La custard o crema inglese (che si prepara senza farina, a differenza della crema pasticcera) è l'elemento base, fondamentale e portante della bavarese (o del bavarese, secondo ricettari più antichi), perciò puoi tradurre semplicemente come bavarese.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-04-14 15:36:27 GMT)
--------------------------------------------------

Graag gedaan!
Selected response from:

P.L.F. Persio
Netherlands
Local time: 15:45
Grading comment
Grazie tante missdutch ! Ringrazio anche Zerlina per l'agree
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1bavarese
P.L.F. Persio


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
bavarese


Explanation:
È uno dei miei dolci preferiti e che preparo quando ho un po' di tempo perché è molto laborioso. La custard o crema inglese (che si prepara senza farina, a differenza della crema pasticcera) è l'elemento base, fondamentale e portante della bavarese (o del bavarese, secondo ricettari più antichi), perciò puoi tradurre semplicemente come bavarese.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-04-14 15:36:27 GMT)
--------------------------------------------------

Graag gedaan!

P.L.F. Persio
Netherlands
Local time: 15:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 144
Grading comment
Grazie tante missdutch ! Ringrazio anche Zerlina per l'agree
Notes to answerer
Asker: Grazie tante missdutch !


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zerlina: !
3 hrs
  -> !!!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search