staffel

Italian translation: tariffa differenziale, tariffa scalare

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:staffel
Italian translation:tariffa differenziale, tariffa scalare
Entered by: Simo Blom

10:35 Apr 17, 2007
Dutch to Italian translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Dutch term or phrase: staffel
In un paragrafo in cui un punto Internet descrive le sue tariffe trovo: Het oude tarief kende een "staffel". Deze staffel is nu verdwenen. Voor iedere aansluiting wordt dus € 15,- in rekening gebracht.

Cosa intende l'italiano con il termine ? "Aumento scalare", "aumento graduale" ? E' qualcosa che riguarda un aumento o tutt'altra cosa ? Non so, grz !
Simo Blom
Finland
Local time: 09:24
vedi sotto (v.s.)
Explanation:
Ciao Simo

molto probabilmente si tratta di una c.d. "tariffa differenziale" (o anche "scalare"): a seconda di un dato parametro (che può essere, per es. il consumo o la velocità) veniva applicata una tariffa che decresceva o diminuiva in base alla variazione del parametro dato.

Spero di esserti stato di aiuto.

Filippo
Selected response from:

Filippo Rosati
Local time: 08:24
Grading comment
Tante grazie Filippo !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1vedi sotto (v.s.)
Filippo Rosati


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
vedi sotto (v.s.)


Explanation:
Ciao Simo

molto probabilmente si tratta di una c.d. "tariffa differenziale" (o anche "scalare"): a seconda di un dato parametro (che può essere, per es. il consumo o la velocità) veniva applicata una tariffa che decresceva o diminuiva in base alla variazione del parametro dato.

Spero di esserti stato di aiuto.

Filippo

Filippo Rosati
Local time: 08:24
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Tante grazie Filippo !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  P.L.F. Persio: sì, giusto.
8 hrs
  -> grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search