GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:33 Mar 4, 2011 |
Dutch to Italian translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: P.L.F. Persio Netherlands Local time: 09:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | i vestiti della domenica/della festa/"buoni" |
|
Discussion entries: 7 | |
---|---|
i vestiti della domenica/della festa/"buoni" Explanation: Si tratta di tre espressioni equivalenti, anche se "i vestiti buoni" è più colloquiale. -------------------------------------------------- Note added at 1 day6 hrs (2011-03-05 16:29:41 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Be', in italiano essere vestiti a festa o indossare i vestiti della festa significa la stessa cosa, in olandese anche. Ho trovato riferimenti a mostre di usi e costumi popolari http://www.zuiderzeemuseum.nl/3/tentoonstellingen/243/het-go... e il blog di questa signora: http://manonstravels.web-log.nl/manonstravels/lief_dagboekje... che deve vestirsi per un matrimonio. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.