GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:46 Oct 26, 2005 |
Dutch to Italian translations [PRO] Law (general) / atto di fusione | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Chiara De Santis Italy Local time: 01:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | azioni interamente liberate |
| ||
3 | azioni interamente sottoscritte |
|
azioni interamente sottoscritte Explanation: direi io Reference: http://europa.eu.int/eur-lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?ur... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
azioni interamente liberate Explanation: ;-) |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|