kijkdag

10:52 Feb 10, 2014
Dutch to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / vendita all'asta
Dutch term or phrase: kijkdag
in een verslag van een faillissement: "De veiling start 24 mei 2013, kijkdag is 5 juni en de veiling sluit op 6 juni 2013."
De betekenis is natuurlijk wel duidelijk, maar heeft iemand hier een correct Italiaans woord voor?
annemieke van orshoven
Local time: 16:03


Summary of answers provided
5giornata fissata/stabilita per prendere visione dei beni messi all'asta
Marina Marino


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
giornata fissata/stabilita per prendere visione dei beni messi all'asta


Explanation:
In het Italiaans zou ik het kort uitleggen zoals in de voorbeelden.


    Reference: http://www.provincia.ap.it/archivio10_notizie-e-comunicati_0...
    Reference: //http://www.lindiscreto.it/meteo/21-ascoli-piceno/cronaca8/...
Marina Marino
Netherlands
Local time: 16:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search