procesmatig

Italian translation: parquet invecchiato con uno speciale procedimento/trattamento

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:procesmatig veroudert parket
Italian translation:parquet invecchiato con uno speciale procedimento/trattamento
Entered by: sofiablu (X)

05:33 May 31, 2006
Dutch to Italian translations [PRO]
Marketing - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / general
Dutch term or phrase: procesmatig
si tratta di procesmatig veroudert parket, non capisco benissimo come metterlo
silvia tamanini
Italy
Local time: 10:52
con un procedimento/trattamento
Explanation:
"parquet invecchiato" potrebbe andar bene anche da solo, sennò anche "con uno speciale procedimento", vedi se il contesto lo permette

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-05-31 06:59:15 GMT)
--------------------------------------------------

www.mafi.at/it/Product/ProDetail5_it.asp?pic=2
Selected response from:

P.L.F. Persio
Netherlands
Local time: 10:52
Grading comment
grazie!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3con un procedimento/trattamento
P.L.F. Persio


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
con un procedimento/trattamento


Explanation:
"parquet invecchiato" potrebbe andar bene anche da solo, sennò anche "con uno speciale procedimento", vedi se il contesto lo permette

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-05-31 06:59:15 GMT)
--------------------------------------------------

www.mafi.at/it/Product/ProDetail5_it.asp?pic=2

P.L.F. Persio
Netherlands
Local time: 10:52
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
grazie!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Magda Talamini
13 mins
  -> dank je wel Magda!

agree  Joris Bogaert
59 mins
  -> dank je wel Joris!

agree  Sherefedin MUSTAFA: Heel goed sofiablu!
1 hr
  -> sei gentile, Mustafa, grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search