tussenkade

Italian translation: banchina centrale

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:tussenkade
Italian translation:banchina centrale
Entered by: Magda Talamini

18:42 Aug 13, 2007
Dutch to Italian translations [PRO]
Science - Ships, Sailing, Maritime
Dutch term or phrase: tussenkade
Innanzi tutto non ho capito cos'è esattamente in NL, e poi vorrei sapere se esiste un equivalente in I. Grazie!
Magda Talamini
Local time: 14:11
banchina di collegamento
Explanation:
stanchissimo da una consegna, questo è il significato che mi viene subito in mente - magari domani cerco qualche sostegno. Spero che serva.

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2007-08-14 08:59:33 GMT)
--------------------------------------------------

Forse è interessante questo: http://www.headliner.nl/archive_nl_2003_09_02-3/
cita un titolo del Telegraaf e uno di NU.nl sullo stesso argomento:
Kade tussenboezem Rotterdam verstevigd (De Telegraaf)
Rotterdamse tussenkade op twee plaatsen verstevigd (NU.nl)

Almeno in questo caso l'uso del signficato "normale" della parola composta mi pare confermato.
Selected response from:

Luca Tutino
Italy
Grading comment
un punto per l'aiuto - grazie mille a te e a coloro che hanno dato l'agree, ma vado cmq per la mia prima opzione, cioè banchina centrale
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3banchina di collegamento
Luca Tutino


Discussion entries: 3





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
banchina di collegamento


Explanation:
stanchissimo da una consegna, questo è il significato che mi viene subito in mente - magari domani cerco qualche sostegno. Spero che serva.

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2007-08-14 08:59:33 GMT)
--------------------------------------------------

Forse è interessante questo: http://www.headliner.nl/archive_nl_2003_09_02-3/
cita un titolo del Telegraaf e uno di NU.nl sullo stesso argomento:
Kade tussenboezem Rotterdam verstevigd (De Telegraaf)
Rotterdamse tussenkade op twee plaatsen verstevigd (NU.nl)

Almeno in questo caso l'uso del signficato "normale" della parola composta mi pare confermato.

Luca Tutino
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 1
Grading comment
un punto per l'aiuto - grazie mille a te e a coloro che hanno dato l'agree, ma vado cmq per la mia prima opzione, cioè banchina centrale

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  P.L.F. Persio: sicuramente, ciao Luca!
7 hrs
  -> grazie, e ciao!

agree  Simo Blom: anch'io penso sia questa
11 hrs
  -> grazie

agree  Sherefedin MUSTAFA
21 hrs
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search