06:59 Dec 18, 2012 |
|
Dutch to Spanish translations [Non-PRO] Social Sciences - Education / Pedagogy / Public Service | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | asesor |
| ||
4 | educador / monitor |
|
asesor Explanation: Yo me decantaría como asesor en este caso aunque tutor también podría valerte. Asi descargas un poco la palabra de cualquier connotación negativa y la dejas puramente tecnica. Me fijaría un poco en el contexto pero asesor o tutor me parecen adecuadas. Tutor depende del contexto la verdad. Mirate páginas de ayuntamientos en España donde se den servicios parecidos (servicios sociales y demás). Asesoría sale muy a menudo Example sentence(s):
Reference: http://www.ssreyes.org/es/portal.do?NM=3&IDM=136 |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
educador / monitor Explanation: Buscando "pisos tutelados", las palabras que más aparecen son educador / monitor. Yo me decantaría por educador, pero monitor también parece usarse mucho (imagino que dependerá de la formación de la persona y de sus tareas en el piso tutelado). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.