GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:37 Jan 25, 2005 |
English to Albanian translations [PRO] Agriculture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vjollca Martinson Local time: 11:35 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
raporti lëndë e parë/prodhim, farëra vajore, barëra aromatike dhe erëza me vlera mjekësore Explanation: Shpresoj të të ndihmojë! ana |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
raporti lëndë e parë-prodhim, farëra vajore dhe barëra me vlerë mjekësore, aromatike dhe pikante Explanation: Anri, Nqs do të kishte dy presje të tjera në fjali, “input-output ratio, oilseeds and herbs of medicinal, aromatic, and spice value” mund të përkthehej edhe si: raporti lëndë e parë-prodhim, farëra vajore dhe barëra me vlerë mjekësore, aromatike dhe pikante ose: raporti lëndë e parë-prodhim, farëra vajore dhe barëra të vlerës mjekësore, aromatike dhe pikante |
| |