GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:15 Apr 19, 2016 |
English to Albanian translations [PRO] Bus/Financial - Economics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Valdete Cenalia United States Local time: 13:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | të ardhura nga pensionet dhe dalja në pension |
| ||
4 | Të ardhurat nga pensionet |
|
income from pensions and retirement të ardhura nga pensionet dhe dalja në pension Explanation: "Retirement" do të thotë tërhiqesh nga puna për arsye moshe, të dalësh në pension. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
income from pensions and retirement Të ardhurat nga pensionet Explanation: Në shqip pension dhe retirement përkthehen me të njëjtën fjalë, prandaj nuk ka kuptim të përkthehet "të ardhurat nga pensionet dhe pensioni". Njërën prej tyre mund ta heqësh, plus që "pensionet" në shumës në këtë rast do të përfshinin edhe retirement. -------------------------------------------------- Note added at 15 hrs (2016-04-20 06:43:11 GMT) -------------------------------------------------- Roland, edhe një alternativë tjetër që mund ta konsiderosh: Të ardhurat nga pensionet dhe pensionimi |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.