GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:49 Aug 24, 2008 |
English to Albanian translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Αlban SHPΑTΑ United States | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | tension pa ngarkesë |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
tension pa ngarkesë Explanation: Hi Gentiana, Në fakt pak a shumë i je vetëpërgjigjur pyetjes :-). Në shqip është "tension pa ngarkesë", sapo e pashë në fjalor. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2008-08-24 17:48:46 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Thanks Gentiana! Fjalori i termave themelorë të mekanikës 2002. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
10 mins |
Reference Reference information: Italisht: tensione a vuoto |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.