GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:32 Mar 2, 2007 |
English to Albanian translations [PRO] Social Sciences - Government / Politics / safety | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Monika Coulson Local time: 13:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +4 | mbrojtja dhe sigurimi / ruajtja dhe sigurimi |
| ||
4 +1 | siguri |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
safety and security mbrojtja dhe sigurimi / ruajtja dhe sigurimi Explanation: Valdete, Zakonisht "safety and security" gjenden së bashku, pasi është shprehje që përdoret gjerësisht, prandaj i bashkova të dy pyetjet e veçanta në një të vetme. Mirë është që të jepet konteksti ku dhe si përdoret shprehja. Pa kontekst është tepër e vështirë për ne të tjerët ta marrim me mend me saktësi se për çfarë flitet. Ashtu në përgjithësi unë do ta përktheja si: mbrojtja dhe sigurimi (i shtetit, i nxënësve, i rajonit, etj.) ose ruajtja dhe sigurimi (i shtetit, i nxënësve, i rajonit, etj.) Shpresoj që ky sugjerim t'ju japë një ide që mund t'i përshtatet teksit tuaj. Monika |
| |
Grading comment
| ||