GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
16:58 Nov 17, 2009 |
English to Albanian translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) Additional field(s): Computers: Software, Electronics / Elect Eng | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Glossary-building KudoZ This question was created by: This question is closed
Selected response from: Albana Dhimitri Greece Grading comment
|
Summary of translations provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | thirrje (kërkesë) për transmetim (raportim) |
|
thirrje (kërkesë) për transmetim (raportim) Definition from own experience or research: Thirrja/kërkesa/ftesa për transmetim.raportim është një thirrje e herëpashershme nga ana e kompjuterit kryesor të një rrjeti drejtuar kompjuterave vartës për të transmetuar/raportuar të dhëna që mund të kenë grumbulluar mbi në çështje të caktuar në analizim. Example sentence(s):
Explanation: Fatkeqësisht në shqip nuk munda të gjeja asgjë përveç kopjimit *polling* nga anglishtja. Më duket se për pak kohë do të flasim krejtësisht anglisht në Shqipëri, pa qenë nevoja fare të "mundohemi" me shqipen!!! |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|