GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:22 Apr 5, 2008 |
English to Albanian translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gentiana Kasemi France Local time: 18:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +1 | Security Operation Center from abroad (Qendra operative të sigurimit prej jashtë shtetit) |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
soc from abroad Security Operation Center from abroad (Qendra operative të sigurimit prej jashtë shtetit) Explanation: Do ta përktheja: "Qendra operative të sigurimit (informatik) prej jashtë shtetit". Megjithatë në Internet nuk gjeta gjë në shqip. Di vetëm që në Shqipëri përdorin shprehjen "qendër operatore" por në kontekste të ndryshme. -------------------------------------------------- Note added at 15 hrs (2008-04-06 11:29:24 GMT) -------------------------------------------------- Mund të thuhet ndoshta edhe: ... me vendndodhje në shtete të tjera; ... në largësi ("da remoto") Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Security_Operations_Center |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.