classification society

Arabic translation: جميعة التصنيف/هيئة المواصفات الفنية

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:classification society
Arabic translation:جميعة التصنيف/هيئة المواصفات الفنية

11:00 Feb 3, 2013
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-02-06 11:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Arabic translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture
English term or phrase: classification society
satisfactory to the classification society and other institutions or authorities as described in the specifications
MuhammedShattar
Syria
Local time: 20:33
جميعة التصنيف/هيئة المواصفات الفنية
Explanation:
http://www.translatorscafe.com/tcterms/AR/thQuestion.aspx?id...
http://www.firstinsurance.jo/Marine Policy.pdf
http://www.platinum.gov.ae/articles/09-04 Boat International...
http://en.wikipedia.org/wiki/Classification_society

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2013-02-03 14:28:42 GMT)
--------------------------------------------------

عذرًا، جمعية وليس جميعة، وهذا خطأ كتابي
Selected response from:

Ahmed Badawy
Saudi Arabia
Local time: 20:33
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3جميعة التصنيف/هيئة المواصفات الفنية
Ahmed Badawy


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
جميعة التصنيف/هيئة المواصفات الفنية


Explanation:
http://www.translatorscafe.com/tcterms/AR/thQuestion.aspx?id...
http://www.firstinsurance.jo/Marine Policy.pdf
http://www.platinum.gov.ae/articles/09-04 Boat International...
http://en.wikipedia.org/wiki/Classification_society

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2013-02-03 14:28:42 GMT)
--------------------------------------------------

عذرًا، جمعية وليس جميعة، وهذا خطأ كتابي

Ahmed Badawy
Saudi Arabia
Local time: 20:33
Works in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: thanks for the references


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexander Yeltsov: جمعية
2 hrs
  -> ِشكرًا جزيلاً

agree  Radwan Rahman
2 hrs
  -> ِشكرًا جزيلاً

agree  Randa Farhat
8 hrs
  -> ِشكرًا جزيلاً
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search