not to be present at all

Arabic translation: عدم توفير/عدم بيع

12:47 Nov 16, 2019
English to Arabic translations [PRO]
Marketing - Business/Commerce (general) / أمثلة: علم الأ
English term or phrase: not to be present at all
During the summer months, distributors do not usually allow the stores to stock more than three to four boxes so that quality is not compromised because of a lack of refrigeration facilities.
The logic is that it is better not to be present at all than give the consumer a stale product.
Belal Hegazy
Egypt
Local time: 16:11
Arabic translation:عدم توفير/عدم بيع
Explanation:
Aa I understand it
من المنطق عدم توفير أو إتاحة أو بيع المنتج على الإطلاق بدلا من إعطاء الزبون منتجا قديما
أي أنهم يفضلون عدم بيع المنتج أصلا على بيع منتج ذي تاريخ إنتاج قديم
والله أعلم

Selected response from:

Rasha Ellithy
Türkiye
Local time: 17:11
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5عدم الخوض في التجارة إطلاقا
Ramzan Nizam
5التواري التام عن السوق/الاختفاء التام من السوق أفضل من تقديم بضاعة رديئة للزبون
Ahmed Abdel-Aziz
3 +1عدم توفير/عدم بيع
Rasha Ellithy
4عدم وجودها إطلاقا
Rayan Millard


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
عدم الخوض في التجارة إطلاقا


Explanation:
given expression to fit the context, not the literal meaning of the words in ST

Ramzan Nizam
Kuwait
Local time: 19:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in Sinhala (Sinhalese)Sinhala (Sinhalese), Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
عدم توفير/عدم بيع


Explanation:
Aa I understand it
من المنطق عدم توفير أو إتاحة أو بيع المنتج على الإطلاق بدلا من إعطاء الزبون منتجا قديما
أي أنهم يفضلون عدم بيع المنتج أصلا على بيع منتج ذي تاريخ إنتاج قديم
والله أعلم



Rasha Ellithy
Türkiye
Local time: 17:11
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Farhan Ansari
12 mins
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
عدم وجودها إطلاقا


Explanation:
The logic is that it is better not to be present at all than give the consumer a stale product ….

يعني

من المنطقي عدم وجودها إطلاقا"....أي عدم وجود المنتجات أو الصناديق المذكورة في الجملة التي تسبقها


إذ أن كلمة
present

تعني وجود



    https://context.reverso.net/translation/arabic-english/وجود
Rayan Millard
Australia
Local time: 01:11
Specializes in field
Native speaker of: Arabic
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
التواري التام عن السوق/الاختفاء التام من السوق أفضل من تقديم بضاعة رديئة للزبون


Explanation:
التواري التام عن السوق/الاختفاء التام من السوق أفضل من تقديم بضاعة رديئة للزبون

تَوَارَتِ الشَّمْسُ عِنْدَ الأَصِيلِ : غَابَتْ
تَوارَى

توارى - تواريا
1 - توارى إستتر ، اختفى : « توارى عن الأنظار »

المعجم: الرائد
https://www.almaany.com/ar/dict/ar-ar/توارى/

اختفى الشّيء / اختفى عن الأنظار / اختفى من الأنظار

توارى ، استتر ، غاب :- اختفت الشمسُ وراء الغيوم - عثرت على المخطوط المختفِي

المعجم: عربي عامة
https://www.almaany.com/ar/dict/ar-ar/اختفى/


Ahmed Abdel-Aziz
Egypt
Local time: 16:11
Specializes in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search