01:18 Apr 1, 2020 |
English to Arabic translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Fuad Yahya | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | رسوم عبور، رسوم مرور، رسوم طرق |
| ||
5 | رسوم عبور او رسوم مرمر |
| ||
5 | غوايد |
|
رسوم عبور، رسوم مرور، رسوم طرق Explanation: In some countries, including the U.S., travelers are charged certain fees for the use of some roads. Here is a link the the tolls authority in the Harris County in the Sate of Texas, where I live: https://www.hctra.org/Home This authority charges me every month automatically. The other point that needs pointing out is the modifier "additional." Please note that it applies to all the nouns that follow, "fees, taxes, tolls, surges, or gratuities." Therefore, rather than use إضافية at the end, you may wish to use أي مزيد من at the outset. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
رسوم عبور او رسوم مرمر Explanation: a small amount of money that you have to pay to use a road, cross a bridge, etc.: -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2020-04-01 03:37:27 GMT) -------------------------------------------------- رسوم عبور أو رسوم مرور |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
غوايد Explanation: كلها تحت بند واحد Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.