12:16 Apr 10, 2007 |
English to Arabic translations [PRO] Law/Patents - Chemistry; Chem Sci/Eng / drug | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sam Berner Australia Local time: 04:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | منشطات مستقبل هرمون الإريثروبويتين |
| ||
3 +1 | مستقبل مكون الخلايا الحمراء للعضل الشاذ |
| ||
4 | المساهمات التنشيطية لمستقبل الإريثروبويَتين |
|
erythropoieitin receptor agonists منشطات مستقبل هرمون الإريثروبويتين Explanation: Do a Google search on each term separately, JA :-) -------------------------------------------------- Note added at 22 mins (2007-04-10 12:39:03 GMT) -------------------------------------------------- مستقبلة وليس مستقبل. أعتذر عن الخطأ المطبعي |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
erythropoieitin receptor agonists مستقبل مكون الخلايا الحمراء للعضل الشاذ Explanation: يبدو لي أن الترجمة غريبة ، أو لا تعطي معنى طبي مقنع طبي مقنع ولكن العبارة ترجمت بعد الرجوع للقاموس الطبي الألكتروني "إنجليزي عربي/عربي إنجليزي" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
erythropoieitin receptor agonists المساهمات التنشيطية لمستقبل الإريثروبويَتين Explanation: المساهمات التنشيطية لمستقبل الإريثروبويَتين هكذا كنت أترجمها في العديد من براءات الاختراع الصيدلانية حيث أن هذه المساهمات التنشيطية (أي المركبات المساهمة بشكل تنشيطي للمستقبل) لها دور تنشيطي يؤثر إيجابياً "Antagonists"على مستقبل الإريثروبويَتين وهي على النقيض من المضادات الفسيولوجية التي يكون لها دور تنافسي على المستثقبل فتحول دون المادة الفعالة بالعقار من الوصول للمستقبل و القيام بالفعل الدوائي المرجو |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.