GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:28 Jan 28, 2021 |
English to Arabic translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Z-Translations Translator Local time: 19:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | الخدمات الميكانيكية |
| ||
3 | طريقة التنفيذ |
| ||
3 | Master Specifications المواصفات الرئيسية |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
طريقة التنفيذ Explanation: For method statement This is the only meaning I could think of in this context https://www.chas.co.uk/blog/what-is-a-method-statement Similar questions https://www.proz.com/kudoz/english-to-arabic/law-general/584... https://www.proz.com/kudoz/english-to-arabic/engineering-gen... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Master Specifications المواصفات الرئيسية Explanation: Example sentence(s):
https://www.northwestern.edu/fm/documents/construction/design_guidelines/01_general_requirements/nu-division-01-combined-20170330.pdf Reference: http://portals.clevelandclinic.org/Portals/57/2012%20Mechani... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
الخدمات الميكانيكية Explanation: Mechanical Services "What Are Mechanical Services in a Building? https://www.althoffind.com/blog/what-are-mechanical-services... Search in google for mechanical services and you will see many examples like the abov. هذه تسميات وتصنيفات خاصة بكل شركة فمثلاً الشركة التي في المثال اعلاه لديهم خدمات ميكانيكية متنوعة واحدها هي الميكانيكية والكهربائية والسباكة وفي النص الخاص بالسؤال فهم كذلك لديهم خدمات ميكانيكية والعقد سيتم مع قسم الأعمال الميكانيكية والكهربائية والسباكة يعني هناك يكون لديهم ايضاً قسم اخر للتدفئة والتبريد وقسم اخر لتركيب المصاعد واقسام اخرى ميكانيكية يعني اي عمل يحتاج إلى معدات للتركيب ومكائن تنصب وتوصيلات مختلفة تدخل ضمن الخدمات الميكانيكية ولا يذهب بالك إلى الخدمات الميكانيكية الخاصة بالسيارات فتلك لا تحتاج إلى عقود ولا تحتاج زيارة إلى الورشة الميكانيكية WORKSHOP ونرجع لموضوعنا لا يخرج هذا الاختصار عن الميكانيكية بأي حال من الاحوال إلا في حالة واحدة ان كان مرجع خاص بالشركة نفسها وهذا لا اكتشافه من سطر واحد احتمالات اخرى لا تذهب بعيداً عن الميكانيكية MECHANICAL SYSTEMS الانظمة الميكانيكية اي خدمات الانظمة الميكانيكية MECHANICAL SECION قسم الخدمات الميكانيكية وهذا احتمال بعيد نوعاً ما إلا اذا كان تصنيف الشركة بهذا الشكل -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2021-01-28 13:54:14 GMT) -------------------------------------------------- Method of statement هذه لا تكون إلا بعد ابرام الاتفاق مع الشركة وهي طريقة التنفيذ التي سيتم فيها تنفيذ الاعمال وتوجه إلى الاستشاري للموافقة عليها -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2021-01-28 14:16:29 GMT) -------------------------------------------------- Master specs لا تذكر هكذا اختصاراً في اي نص خاص بعقود البناء بل دائماً تذكر بوضوح وحسب مرجعها وتكون غالباً مضافة لشيء كأن تكون مواصفات البناء العامة او مواصفات الاستشاري وعلى كل حال في حالة لم تستطيع الاستعلام عن هذا المختصر من قبل الزبون بإمكانك تركها وعدم ترجمتها لانها غير ذا اهمية فهي ليست رقماً مرجعياً مهماً لعقد سابق او عرض اسعار متفق عليه وبامكانك وضعها كما هي بدون ترجمة في النص العربي |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.