GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:31 Oct 25, 2010 |
English to Arabic translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / politics/immigration | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: hassan zekry Local time: 03:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | صناعات منتجة للمكونات |
| ||
5 | قطاعات تصنيع المكونات أو الأجزاء |
| ||
4 | الصناعات المصنعة لقطاع الغيار / للأجزاء , للمكونات |
|
components manufacturing industries صناعات منتجة للمكونات Explanation: . |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
6 hrs confidence:
1 day 15 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|