Campaign reference

Arabic translation: Campaign reference: N/A مرجع الحملة: غير متوفر

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Campaign reference
Arabic translation: Campaign reference: N/A مرجع الحملة: غير متوفر
Entered by: Ebrahim Mohammed

10:48 Nov 12, 2019
English to Arabic translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: Campaign reference
McLaren P1™ Extended Warranty Programme: Middle East
Bulletin type: Aftersales
Reference number:
Campaign reference: N/A
aya omar
Egypt
Local time: 19:32
Campaign reference: N/A مرجع الحملة: غير متوفر
Explanation:
Campaign reference: N/A مرجع الحملة: غير متوفر

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2019-11-12 11:17:58 GMT)
--------------------------------------------------

McLaren P1™ Extended Warranty Programme: Middle East
Bulletin type: Aftersales
Reference number:
Campaign reference: N/A

برنامج الضمان الموسع (المدد) لسيارة مكلارين بي١ :الشرق الأوسط
نوع النشرة: ما بعد البيع
:رقم المرجع
مرجع الحملة: غير متوفر
Selected response from:

Ebrahim Mohammed
Germany
Local time: 19:32
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3Campaign reference: N/A مرجع الحملة: غير متوفر
Ebrahim Mohammed


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
campaign reference
Campaign reference: N/A مرجع الحملة: غير متوفر


Explanation:
Campaign reference: N/A مرجع الحملة: غير متوفر

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2019-11-12 11:17:58 GMT)
--------------------------------------------------

McLaren P1™ Extended Warranty Programme: Middle East
Bulletin type: Aftersales
Reference number:
Campaign reference: N/A

برنامج الضمان الموسع (المدد) لسيارة مكلارين بي١ :الشرق الأوسط
نوع النشرة: ما بعد البيع
:رقم المرجع
مرجع الحملة: غير متوفر


Ebrahim Mohammed
Germany
Local time: 19:32
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 74

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rayan Millard
18 hrs
  -> شكراً لمرورك

agree  Mohamed Abbas
21 hrs
  -> شكراً لمرورك

agree  mohamed aglan
21 hrs
  -> شكراً لمرورك
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search