GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:08 Apr 26, 2009 |
English to Arabic translations [PRO] Folklore | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: halani United Arab Emirates Local time: 06:44 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 10 | |
---|---|
two wrongs don't make a right but three lefts do لا تزيد الطين بلة Explanation: أو لا تعالج الخطأ بخطأ أكبر منه |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
two wrongs don't make a right but three lefts do لا يمكن إصلاح الخطأ بخطأ آخر ولكن يمكن إصلاح التوجه بتوجه آخر Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
two wrongs don't make a right but three lefts do لاتعالج الخطأ بخطأ ولكن صححه Explanation: This is a proverb and you have to select the most appropriate Arabic proverb that reflects the meaning. -------------------------------------------------- Note added at 1 day4 hrs (2009-04-27 12:09:52 GMT) -------------------------------------------------- Hi Amira, Since this is in a movie, I think we need to know the situation where it was said. I think as slang, this means, a proverb that translated in my answer, this for the first part, but the second part means, as I guess only, that 3 انعطافات لليمين تجعله تتجه يسارًا Please check and think deeper in the situation, I think you will got it. Thanks -------------------------------------------------- Note added at 1 day4 hrs (2009-04-27 12:41:12 GMT) -------------------------------------------------- لقد اختلط علي الأمر أنا محتار، أرجو التوضيح |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
two wrongs don't make a right but three lefts do الضرر لا يقابل بضرر إلا إذا تكرر Explanation: said to emphasize that it not acceptable to do something bad to someone just because they did something bad to you first |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.