GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:55 Nov 2, 2020 |
English to Arabic translations [PRO] Food & Drink | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Z-Translations Translator Local time: 09:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | مياه معدنية |
| ||
4 | طاولة /متعدد الكاتيونات |
| ||
4 | مياه طبيعية تمت معالجتها للحصول على مياه صحية فوارة |
|
طاولة /متعدد الكاتيونات Explanation: الكلمتان غير مرتبطتان ببعضهما البعض لأن طاولة مرتبطة بماء الشرب بينما متعدد الكاتيونات مرتبطة بالمركب الكيميائي في الماء |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
مياه طبيعية تمت معالجتها للحصول على مياه صحية فوارة Explanation: إذا كان الكلام في سياق التسويق، أعتقد أنه يجب تجميل النص كنوع من الدعاية للمياه. والمقصود من العبارة هو أن هذا النوع من المياه هو عبارة عن مياه طبيعية تمت معالجتها للحصول على مياه صحية فوارة تشتمل على معادن مثل الكبريت ومواد هيدروكربونية وجزيئات من الكاتيونات النشطة. استخدام كلمة table مع المياه في الغالب، وفي النصوص العادية، يشير إلى الطبقة التي يتم منها استخراج المياه المعدنية من باطن الأرض. وفي هذا النص له احتمالات أخرى منها أن هذا النوع من المياه ملتزم بالمعايير الطبية (جدول المعايير الطبية) وفي هذه الحالة من الأفضل أن يكون النص في اللغة الانجليزية (medicinal-table). ويمكن أيضاً أن يكون المقصود أن الشركة تقدم الأنواع الثلاثة من المياه mineral, medicinal and table. وهذا اجتهاد مني في ترجمة النص. https://www.mz-store.com/blog/types-of-water-mineral-spring-table-medicinal/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
مياه معدنية Explanation: بإمكانك دائماً وضع مثال واضح عن ما تريدين ترجمته فالمسألة ليست اسرار عسكرية وعلى كل حال سوف افسر لك كل ما كتبتيه نقول بالعربي ملح طعام ونقول ايضاً ملح مائدة او ملح طاولة والقصد هو الملح الذي نضعه على الطعام وكذلك الحال بالنسبة للماء الانكليز عندهم مصطلح ماء طاولة او ماء مائدة اي الماء الذي يضعوه على المائدة حتى يشربوه فهو ماء صالح للشرب table water ماء عادي صالح للشرب اختصارا ماء drinking water ماء عادي صالح للشرب اختصارا ماء natural mineral water المياه المعبآة بالقناني البلاستيكية يعني مياه عادية محسنة Distilled water ماء مقطر وهي غير موجودة بالنص الملصوق في السؤال sparkling water مياه فوارة mineral water مياه معدنية وهي مربط الفرس هنا لانها تحتوي على معادن متأينة وهذه حسب ادعاء المصانع التي تبيع هذه المياه انها كالدواء مفيدة للقلب ولصحة الجسم عموماً sulphatic hydrocarbonate الهيدروكابونية الكبريتية وهي هنا الأيونات السالبة وتساعد على علاج اضطرابات المعدة وحرقة المعدة حسب ادعاءاتهم polycationic الايونات الموجبة المتعددة وهي الكالسيوم والمغنيسيوم والصوديوم والبوتاسيوم الأن نلم العدة ونختصر Narzan is not just sparkling natural mineral water with sulphatic hydrocarbonate polycationic ingredients but it is more than that. It is medicinal drinking water you have to have on your table since it is the best table water للمزيد يرجى الاطلاع على هذا الرابط http://narzanwater.ru/eng/about_narzan.php |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.