14:10 Mar 29, 2020 |
English to Arabic translations [PRO] Social Sciences - Government / Politics / countries | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Fuad Yahya | ||||||
Grading comment
|
تتغلب على فشل المرحلة الأولى Explanation: تتحمل أو تتغلب على الإخفاق في التعامل الجيد في البداية |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
التغاضى عن مرحلة الفشل الاولى Explanation: يحتاج النجاح لخبرات و تجارب Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
لتحمل الفشل الأولي Explanation: the country illustrates willingness to tolerate initial failure, and to persist in experimenting with solutions. توضح الدولة استعدادها لتحمل الفشل الأولي ، والاستمرار في تجربة الحلول |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
استيعاب الفشل الأولي Explanation: أعربت الدولة عن ارادتها في استيعاب الفشل الأولي والاستمرار في التجارب لتقديم الحلول |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
تتقبّل فشل المرحلة الأولى Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
استساغة الفشل المبدئي Explanation: استساغة الفشل المبدئي |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
to tolerate initial failure لمسايرة إخفاقها في أول الأمر Explanation: ". . . to tolerate initial failure, and to persist in . . ." لمسايرة إخفاقها في أول الأمر، والمضيّ في . . . الخ For a thorough explanation of مُسايرة, you may wish to take a look at this: https://sotor.com/مفهوم-المسايرة/ If the link does not work, try this: https://sotor.com/مفهوم-المسايرة/ If neither link works, please let me know. In modern times, the use of فشل for "failure" has become so common as to be practically acceptable. I prefer إخفاق for the sake of semantic precision. It is tempting to plug in a one-word modifier, parallel to "initial," but my ears just couldn't tolerate it, so I took the liberty to use a more Arabic-sounding expression. It is a matter of style, I suppose. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.