GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:03 Dec 20, 2009 |
English to Arabic translations [PRO] Law/Patents - Internet, e-Commerce / التوقيع الرقمي | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mohamed Abdel-Moneim United Arab Emirates Local time: 09:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +9 | التوثيق |
| ||
5 | توثيق كاتب عدل |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
notarization توثيق كاتب عدل Explanation: ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
notarization التوثيق Explanation: التوثيق - التصديق -------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2009-12-20 09:08:27 GMT) -------------------------------------------------- authentication can be translated into إقرار - تصديق - مصادقة But with signature, as in this case, we use notarization which means توثيق أو تصديق HTH -------------------------------------------------- Note added at 23 mins (2009-12-20 09:26:05 GMT) -------------------------------------------------- المقصود هنا توثيق التوقيع أن أن يقوم كاتب العدل مثلاً بتوثيق التوقيع أي الشهادة بصحة توقيع الشخص المعني ونفس الشيء بالنسبة للتوقيع الرقمي، بمعنى أن التوقيع الإلكتروني سيكون موثقاً أميل أكثر إلى توثيق بدلاً من تصديق حيث أنها أوقع في الاستخدام مع التوقيعات سلامات |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||