The familiar made better

Arabic translation: تحسين المميزات المألوفة/ تحسين الخصائص المعتادة

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:The familiar made better
Arabic translation:تحسين المميزات المألوفة/ تحسين الخصائص المعتادة
Entered by: Ahmed Ghaly (X)

20:41 Jul 5, 2014
English to Arabic translations [PRO]
IT (Information Technology) / Software
English term or phrase: The familiar made better
The familiar made better

The desktop you're used to—with its familiar folders and icons—is still here. And not just still here, it's actually better than before, with a new task manager and streamlined file management. And you can always get to your desktop—and back to your Start screen again—with a tap or click.

http://windows.microsoft.com/en-us/windows-8/features#person...
Maha Ramadan
United States
Local time: 05:55
تم تحسين المميزات المألوفة/ تم تحسين الخصائص المعتادة
Explanation:
تم تحسين المميزات المألوفة/ تم تحسين الخصائص المعتادة

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2014-07-06 11:20:36 GMT)
--------------------------------------------------

أعتقد أنه سيكون من الأفضل لو حذفنا كلمة تم

وقتها ستكون الإجابة هي

تحسين المميزات المألوفة/ تحسين الخصائص المعتادة

وبهذا تكون الإجابة في شكل عنوان جذاب

بالتوفيق
Selected response from:

Ahmed Ghaly (X)
Egypt
Local time: 11:55
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2تم تحسين المميزات المألوفة/ تم تحسين الخصائص المعتادة
Ahmed Ghaly (X)
5المألوف مُحسَّناً! / المألوف بشكل أفضل
Noura Tawil
5أعادة صياغة/صناعة/انتاج الشي المالوف بصورة افضل
amky
3 +1تم تحسين الجانب المألوف/ما هو مألوف
Goumiri Abdennour
4تحسين ما هو مألوف
Hala Magdy


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
the familiar made better
تم تحسين الجانب المألوف/ما هو مألوف


Explanation:
تم تحسين الجانب المألوف/ما هو مألوف

Goumiri Abdennour
France
Local time: 11:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TargamaT team: تحسين المألوف
10 hrs
  -> شكرا جزيلا
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
the familiar made better
المألوف مُحسَّناً! / المألوف بشكل أفضل


Explanation:
It's a marketing slogan, we need to make it sound catchy.
!المألوف مُحسَّناً
أو
المألوف بشكل أفضل

Noura Tawil
Syria
Local time: 12:55
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
the familiar made better
تم تحسين المميزات المألوفة/ تم تحسين الخصائص المعتادة


Explanation:
تم تحسين المميزات المألوفة/ تم تحسين الخصائص المعتادة

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2014-07-06 11:20:36 GMT)
--------------------------------------------------

أعتقد أنه سيكون من الأفضل لو حذفنا كلمة تم

وقتها ستكون الإجابة هي

تحسين المميزات المألوفة/ تحسين الخصائص المعتادة

وبهذا تكون الإجابة في شكل عنوان جذاب

بالتوفيق

Ahmed Ghaly (X)
Egypt
Local time: 11:55
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 83
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jawad Jamal
8 days
  -> Thanks a lot

agree  Ivonne G
14 days
  -> Thanks a lot
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the familiar made better
تحسين ما هو مألوف


Explanation:
تحسين ما هو مألوف

Hala Magdy
Egypt
Local time: 11:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 5/5
the familiar made better
أعادة صياغة/صناعة/انتاج الشي المالوف بصورة افضل


Explanation:


Example sentence(s):
  • اعادة صناعةالاجهزة بصورة افضل
amky
Saudi Arabia
Local time: 12:55
Native speaker of: Arabic
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search