Save a Tree

Arabic translation: انقذ - احفظ شجرة/ أنقذوا الأشجار/ حافظوا على الأشجار/ حافظوا على حماية البيئة

11:14 Dec 30, 2014
English to Arabic translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / Environment Protection
English term or phrase: Save a Tree
A normal expression at the end of emails/electronic document, requesting to consider environment before printing any document.
Drabdulla
Qatar
Local time: 02:05
Arabic translation:انقذ - احفظ شجرة/ أنقذوا الأشجار/ حافظوا على الأشجار/ حافظوا على حماية البيئة
Explanation:
انقذ - احفظ شجرة/ أنقذوا الأشجار/ حافظوا على الأشجار/ حافظوا على حماية البيئة

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2014-12-30 11:17:50 GMT)
--------------------------------------------------

المعنى الحرفي هو
انقذ أو احفظ شجرة
أو حافظوا على الأشجار
والمعنى المفاهميمي هو
حافظوا على حماية البيئة

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2014-12-30 11:24:41 GMT)
--------------------------------------------------

You are most welcome
The first one
أنقذ شجرة / أنقذوا الأشجار

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2014-12-30 11:38:08 GMT)
--------------------------------------------------

أخي الفاضل، كان من الممكن أن أقدم لك الإجابة مباشرة في وقت أقل، ولكنني آثرت أن أقدم لك خيارات متعددة تحمل كلا من المعاني المباشرة والمفاهيمية.

بالتوفيق
Selected response from:

Ahmed Ghaly (X)
Egypt
Local time: 01:05
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4انقذ - احفظ شجرة/ أنقذوا الأشجار/ حافظوا على الأشجار/ حافظوا على حماية البيئة
Ahmed Ghaly (X)
5 +1أنقذ شجرة
Noura Tawil


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
save a tree
أنقذ شجرة


Explanation:
.. Since paper is made out of trees

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2014-12-30 11:33:47 GMT)
--------------------------------------------------

بالنسبة للسؤال في ملاحظتك، أخي الكريم، أفضل شخصيا" "أنقذ شجرة" ﻷنها توحي بالضرورة وتبدو أقوى وقعا" وأعمق تأثيرا" من الدعوة العامة و"اللطيفة" التي تنطوي عليها العبارة التي تتساءل عنها. بالتوفيق دوما" :) ا

Noura Tawil
Syria
Local time: 02:05
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Thank you Noura. How about حافظوا على الأشجار ?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Awad Balaish
8 hrs
  -> (: "شكرا" جزيلا
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
save a tree
انقذ - احفظ شجرة/ أنقذوا الأشجار/ حافظوا على الأشجار/ حافظوا على حماية البيئة


Explanation:
انقذ - احفظ شجرة/ أنقذوا الأشجار/ حافظوا على الأشجار/ حافظوا على حماية البيئة

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2014-12-30 11:17:50 GMT)
--------------------------------------------------

المعنى الحرفي هو
انقذ أو احفظ شجرة
أو حافظوا على الأشجار
والمعنى المفاهميمي هو
حافظوا على حماية البيئة

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2014-12-30 11:24:41 GMT)
--------------------------------------------------

You are most welcome
The first one
أنقذ شجرة / أنقذوا الأشجار

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2014-12-30 11:38:08 GMT)
--------------------------------------------------

أخي الفاضل، كان من الممكن أن أقدم لك الإجابة مباشرة في وقت أقل، ولكنني آثرت أن أقدم لك خيارات متعددة تحمل كلا من المعاني المباشرة والمفاهيمية.

بالتوفيق

Ahmed Ghaly (X)
Egypt
Local time: 01:05
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 83
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Agree Ahmed. But, which one you will select as a single expression?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mona elshazly
1 hr
  -> Many Thanks, I highly appreciate it

agree  Jawad Jamal
1 hr
  -> Many Thanks, I highly appreciate it

agree  Sameh Elnokaly
1 hr
  -> Many Thanks, I highly appreciate it

agree  shaden1 (X)
5 hrs
  -> Many Thanks, I highly appreciate it
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search