GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:53 May 26, 2015 |
English to Arabic translations [PRO] Marketing - IT (Information Technology) / Website | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Abu Mohamed (X) Egypt | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | بصمتنا - مكانتنا العالمية |
|
global footprint بصمتنا - مكانتنا العالمية Explanation: بصمتنا - مكانتنا العالمية -------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2015-05-26 15:58:51 GMT) -------------------------------------------------- المرادفات مثل وجودنا أو حضورنا أو تمثيلنا أو قدرنا العالمي صحيحة أيضًا |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.