personal

Arabic translation: خاص

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:personal
Arabic translation:خاص
Entered by: ahmad65

20:06 Oct 31, 2003
English to Arabic translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: personal
personal employment agreement
ahmad65
Local time: 08:18
خاصّة
Explanation:
إتفاقية عمل خاصة
تعاقد خاص
Personal means private.
Selected response from:

Mumtaz
Local time: 08:18
Grading comment
thanks a lot for your answer
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4خاصّة
Mumtaz
4 +3شخصي، شخصية
Fuad Yahya
4 +1عقد عمل
Amer al-Azem


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
شخصي، شخصية


Explanation:
It is not clear to me whether "personal" here modifies "employment" or "agreement." You may want to ask for clarification from your client.

Fuad Yahya
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 51

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Awad Balaish
1 min

agree  Dr Wahidi
40 mins

agree  Mona Helal: اتفاقية عمل/توظيف خاصة
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
خاصّة


Explanation:
إتفاقية عمل خاصة
تعاقد خاص
Personal means private.

Mumtaz
Local time: 08:18
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 2
Grading comment
thanks a lot for your answer

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mona Helal
2 hrs

agree  Alaa AHMED
11 hrs

agree  AhmedAMS
11 days

agree  Amman
14 days
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
عقد عمل


Explanation:
من واقع خبرتي في ترجمة عقود العمل، فلا أرى ضرورة لترجمة "شخصي" أو "ثنائي" لأن عقد العمل هو عادة بين رب "صاحب العمل" و "المستخدم" أو "الموظف" أو "العامل". و بالتالي هو مفهوم ضمنيا بين من و يفضل استخدام "عقد عمل" فحسب.

Amer al-Azem
Palestine
Local time: 08:18
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Amman
14 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search