200 Cal.App.4th

Arabic translation: مجلد 200، محكمة استئناف كاليفورنيا، الدائرة الرابعة

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:200 cal.app.4th
Arabic translation:مجلد 200، محكمة استئناف كاليفورنيا، الدائرة الرابعة
Entered by: Sameh Elnokaly

10:57 Oct 14, 2020
English to Arabic translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: 200 Cal.App.4th
In addition, the moving party bears the burden of establishing a right to relief. (Hopkins & Carley v. Gens (2011) 200 Cal.App.4th 1401, 1410
Sameh Elnokaly
Egypt
Local time: 03:29
مجلد 200، محكمة استئناف كاليفورنيا، الدائرة الرابعة
Explanation:
This is a citation of old cases from courts of appeal, for reference purposes in a present case.

https://law.justia.com/cases/california/court-of-appeal/4th/...

https://www.courts.ca.gov/courtsofappeal.htm

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2020-10-14 11:25:47 GMT)
--------------------------------------------------

I also must advise you to ask your client if you should leave this whole citation as is in English (without translation), since it refers to an old case kept in the court files.
Selected response from:

Ayman Massoud
Egypt
Local time: 03:29
Grading comment
Thanks :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1مجلد 200، تقارير محكمة الاستئناف في كاليفورنيا، السلسلة الرابعة
S.J
4مجلد 200، محكمة استئناف كاليفورنيا، الدائرة الرابعة
Ayman Massoud


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
200 cal.app.4th
مجلد 200، محكمة استئناف كاليفورنيا، الدائرة الرابعة


Explanation:
This is a citation of old cases from courts of appeal, for reference purposes in a present case.

https://law.justia.com/cases/california/court-of-appeal/4th/...

https://www.courts.ca.gov/courtsofappeal.htm

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2020-10-14 11:25:47 GMT)
--------------------------------------------------

I also must advise you to ask your client if you should leave this whole citation as is in English (without translation), since it refers to an old case kept in the court files.

Ayman Massoud
Egypt
Local time: 03:29
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 76
Grading comment
Thanks :)
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
200 cal.app.4th
مجلد 200، تقارير محكمة الاستئناف في كاليفورنيا، السلسلة الرابعة


Explanation:
https://cite.case.law/cal-app-4th/200/

S.J
Canada
Local time: 21:29
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sajad Neisi
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search