question of whether

Arabic translation: ثمة \"مشكلة\" في قدرة/استطاعة المحامي تمثيلي

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:question of whether
Arabic translation:ثمة \"مشكلة\" في قدرة/استطاعة المحامي تمثيلي
Entered by: Haytham Boles

20:37 Aug 19, 2011
English to Arabic translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / Sworn Statement
English term or phrase: question of whether
I understand that there is a question of whether the attorney ..........

I understand that there may be a conflict of interest in having the same attorney represent me, my
husband and child in our respective asylum claims. I understand that there is a question of whether the
attorney can fully assert my asylum claim if he has to be concerned with fully asserting my husband's
claim and our child's claim. Specifically, if Mr. ............. is fighting for me and accusing my husband
of abusing me and threatening to abuse me, how can the attorney also fight hard for my husband in my
husband's case?..........

Do we translate this clause word for word:

أدرك أن ثمة مسألة إذا ما كان يستطيع المحامي تمثيلي

or does the text bears other connotations in regards to the context?

أدرك أنه قد لا يستطيع المحامي تمثيلي

Do you have a good translation?

Please provide me with any explanations.

Thank you.
Haytham Boles
United States
Local time: 19:35
ثمة "مشكلة" في قدرة/استطاعة المحامي تمثيلي
Explanation:
ثمة "مشكلة" في قدرة/استطاعة المحامي تمثيلي
Selected response from:

TargamaT team
France
Local time: 03:35
Grading comment
I find this answer as most helpful. I'd like to thank all other answerers for their suggested translation.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2ثمة "مشكلة" في قدرة/استطاعة المحامي تمثيلي
TargamaT team
4 +2مسألة عما إذا كان
Mohsin Alabdali
4أدرك أن السؤال مطروح بخصوص قدرة المحامي على تمثيلي
Fadoua Abida
4معضلة خاصة بامكانية تولي المحامي تمثيلي
Morano El-Kholy
4أن هناك شكًا في أن
Nadia Ayoub
3عدم قدرة المحامى على تمثيلى
Ahmed shalaby


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
ثمة "مشكلة" في قدرة/استطاعة المحامي تمثيلي


Explanation:
ثمة "مشكلة" في قدرة/استطاعة المحامي تمثيلي

TargamaT team
France
Local time: 03:35
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 57
Grading comment
I find this answer as most helpful. I'd like to thank all other answerers for their suggested translation.
Notes to answerer
Asker: Thank you Osama!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  REHAM HUSSIEN
2 hrs

agree  Rania Efthemes (X)
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
أدرك أن السؤال مطروح بخصوص قدرة المحامي على تمثيلي


Explanation:
-

Fadoua Abida
Local time: 22:35
Native speaker of: Arabic
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
معضلة خاصة بامكانية تولي المحامي تمثيلي


Explanation:
أدرك أنه توجد معضلة خاصة بامكانية تولي المحامي تمثيلي

Morano El-Kholy
Egypt
Local time: 04:35
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
عدم قدرة المحامى على تمثيلى


Explanation:
عدم استطاععة المحامى على المرافعة عنى

Ahmed shalaby
Local time: 04:35
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
مسألة عما إذا كان


Explanation:
I understand that there is a question of whether the attorney =
أعلم أن هناك مسألة عما إذا كان المحامي

Mohsin Alabdali
Saudi Arabia
Local time: 05:35
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Translatall
3 hrs
  -> Many thanks.

agree  Hassan Lotfy: تساؤلا عما إذا كان
9 hrs
  -> Many thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
أن هناك شكًا في أن


Explanation:
أدرك أن هناك شكًا في قدرة المحامي على...

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 04:35
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search