GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:47 Jul 29, 2016 |
English to Arabic translations [PRO] Manufacturing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: TargamaT team France Local time: 13:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | محقون بـ/مملوء بـ |
| ||
4 +1 | تم رشها/أطلق عليها/تم تعريضها ل/ضُخّ داخلها |
|
تم رشها/أطلق عليها/تم تعريضها ل/ضُخّ داخلها Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
محقون بـ/مملوء بـ Explanation: محقون بـ/مملوء بـ -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2016-07-29 08:10:37 GMT) -------------------------------------------------- قلت لنفسي سبق أن أجبت على هذا السؤال http://www.proz.com/kudoz/english_to_arabic/food_drink/58141... |
| |
Grading comment
| ||