“red roses”

Arabic translation: جمالية

15:30 Aug 22, 2019
English to Arabic translations [Non-PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / marketing
English term or phrase: “red roses”
One natural temptation upon reaching a milestone is to look back and reminisce. That’s what makes history books the “red roses” of corporate anniversaries. It doesn’t take much exploration and discussion before a critical mental shift takes place. Producing even a museum or a book is about the future. Such tactics should answer the crucial question: What about our history and heritage helps us see, and pursue, the future more clearly? “In fact, at The History Factory our mantra is ‘Start with the Future and Work Back,’” Weindruch says. “Our clients are in business to create the future, not to look back. I’m as fascinated with history as anyone, but my job is to help clients create the future. Interpreting how the heritage of a company helps it see and pursue the future, and finding interesting and persuasive ways to tell these stories, gives anniversaries unique meaning for each company at each milestone.”
samar sarafi
Local time: 14:06
Arabic translation:جمالية
Explanation:
“red roses” تعبير مجازي لدلالة على جمالية ...

That’s what makes history books the “red roses” of corporate anniversaries.

و هذا ما يجعل كتب التاريخ تشكل جمالية الذكرى المئوية للشركات
Selected response from:

Ebrahim Mohammed
Germany
Local time: 13:06
Grading comment
thank
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4جمالية
Ebrahim Mohammed


Discussion entries: 1





  

Answers


23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
جمالية


Explanation:
“red roses” تعبير مجازي لدلالة على جمالية ...

That’s what makes history books the “red roses” of corporate anniversaries.

و هذا ما يجعل كتب التاريخ تشكل جمالية الذكرى المئوية للشركات

Ebrahim Mohammed
Germany
Local time: 13:06
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12
Grading comment
thank
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search