An AV fistula was created

Arabic translation: ناسور شرياني وريدي

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:AV fistula was
Arabic translation:ناسور شرياني وريدي
Entered by: Fuad Yahya

20:58 Oct 20, 2003
English to Arabic translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: An AV fistula was created
He was started on haemodiaysis via internal Jugular catheter. An AV fistula was created.
abdul
أنشئ ناسور شرياني وريدي
Explanation:
AV stands for arteriovenous (arterial-venous).

A fistula is a passage (usually abnormal, but sometimes artificial) leading from an abscess or hollow organ to the body surface or from one hollow organ to another and permitting passage of fluids or secretions (Merriam-Webster's Medical Dictionary).

--------------------------------------------------
Note added at 2003-10-20 21:04:49 (GMT)
--------------------------------------------------

The abbreviation AV can also be used for \"atrioventricular,\" but that does not apply in this context.
Selected response from:

Fuad Yahya
Grading comment
Thanks, God Bless you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4أنشئ ناسور شرياني وريدي
Fuad Yahya


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
أنشئ ناسور شرياني وريدي


Explanation:
AV stands for arteriovenous (arterial-venous).

A fistula is a passage (usually abnormal, but sometimes artificial) leading from an abscess or hollow organ to the body surface or from one hollow organ to another and permitting passage of fluids or secretions (Merriam-Webster's Medical Dictionary).

--------------------------------------------------
Note added at 2003-10-20 21:04:49 (GMT)
--------------------------------------------------

The abbreviation AV can also be used for \"atrioventricular,\" but that does not apply in this context.


    Unified Medical Dictionary
Fuad Yahya
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 365
Grading comment
Thanks, God Bless you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Awad Balaish
20 mins

agree  Alaa AHMED
55 mins

agree  Sami Khamou
1 hr

agree  Mueen Issa
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search