GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:56 May 1, 2020 |
English to Arabic translations [PRO] COVID-19 - Medical - Medical (general) Additional field(s): Biology (-tech,-chem,micro-), Medical (general), Science (general), Journalism | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Glossary-building KudoZ Question posted on behalf of translation team:
This question is closed
Selected response from: Marwa Seleem Saudi Arabia Grading comment
|
Summary of translations provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | عدوى المستشفيات/ العدوى المستشفوية/ الخمج المشفوي |
| ||
5 +1 | عَدْوَى مُكْتَسَبَةٌ مِنَ المُسْتَشْفَى |
|
عدوى المستشفيات/ العدوى المستشفوية/ الخمج المشفوي Definition from arsco: تعرف عدوى المستشفيات (Nosocomial Infection) على أنها عدوى أو إنتان يكتسبه المريض بعد دخوله إلى المستشفى (أي أن الشخص لم يكن مصاباً به عند دخوله المستشفى Example sentence(s):
|
| |||||||||||||
8 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|