GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:02 Nov 12, 2018 |
English to Arabic translations [PRO] Military / Defense / Military | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dr. Ola Siam Egypt Local time: 11:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | يدرأ/يبعد خطر |
| ||
5 | ينفي / يلغي |
|
يدرأ/يبعد خطر Explanation: يدرأ خطر |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
ينفي / يلغي Explanation: Negate the risk = ينفي أو يلغى الخطر |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.