https://www.proz.com/kudoz/english-to-arabic/music/5712257-running-buddy-check.html
Nov 18, 2014 13:04
9 yrs ago
2 viewers *
English term

Running buddy- check

English to Arabic Other Music Music website
we are constantly developing new playlists. Running buddy- check. Acoustic tracks - check. Chart toppers - check. We have them all and they're waiting for you to hit the play button!

Discussion

Arabic & More Nov 18, 2014:
After I looked into this further, it turns out that a "running buddy" in this context could refer to a product such as the following:

http://www.therunningbuddy.com/

Such a product could keep any music-playing devices, such as a cell phone or iPod, safe from rain and other elements.

Perhaps the Asker can clarify the intended meaning.
Arabic & More Nov 18, 2014:
I'm not going to propose a translation in Arabic for this, but I do want to explain the meaning in English. The writer here is talking as though there is a checklist of things that one should have for the particular project he is speaking of. An example of a checklist is here:

http://thumbs.dreamstime.com/z/checklist-to-do-6997198.jpg

The three items on the writer's checklist are:

1. Running buddy
2. Acoustic tracks
3. Chart toppers

When you obtain or do something on a checklist, you place a check-mark in the little box next to it. If you are going through the list verbally, you can say "check" as you confirm that you have obtained or completed each item.

See example here:

http://theinspiredclassroom.com/wp-content/uploads/2013/06/c...

It's like saying:

1. Running buddy...I have that.
2. Acoustic tracks....I have those.
3. Chart toppers...I have those.

As for the meaning of "running buddy," it means a friend that you go running with (buddy = friend). Presumably listening to this music is more fun when you have a friend to share it with.

Proposed translations

21 mins
Selected

أخذ رأي الزملاء بعين الاعتبار

The term buddy-check is more frequently used for SCUBA diving, where divers ( buddies in that sense) check each other's equipment.
Roughly ( تبادل الآراء).


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-11-18 14:07:19 GMT)
--------------------------------------------------

In light of the discussion entry, I think the best translation would be:
- أغاني الجري- موجود
-الأغاني المتصدرة للقوائم- موجود

Thank you , Amel Abdallah, for your insight.
Peer comment(s):

disagree Arabic & More : Thank you for your comment. I have included another possible definition for "running buddy" in the discussion area. I still disagree with your definition, though, as I can't see how running buddy can mean أغاني الجري in this context.
2 hrs
As if the song here is the "buddy". That is the most I could make out of it.
agree Randa Farhat : أوافق على كلمة الجري لأن المعنى الحرفي للمُنتَج "رفيقة الجري" وللتعريب يمكن ترجمتها بالحافظة المحمولة بالحزام، سواءً لوضع الهوانف ومشغّلات الموسيقى والمفاتيح والنقود وغيرها أثناء الجري. تصبح العبارة المطلوبة "تأكد من وجود الحافظة المحمولة" كما في السؤال
1 day 14 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.