michael sedunary

Arabic translation: مايكل سيدونري

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:michael sedunary
Arabic translation:مايكل سيدونري
Entered by: Yasser Moharram

09:26 Aug 25, 2007
English to Arabic translations [PRO]
Names (personal, company) / translation
English term or phrase: michael sedunary
simply put this is my name and we have just got some overseas clients that have difficulty with my name so I want to put the sanskrit and arabic on my business card
micksedunary
مايكل سيدونري
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-08-25 10:27:23 GMT)
--------------------------------------------------

welcome My dear Michael


Regards
Selected response from:

Yasser Moharram
Egypt
Local time: 12:51
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6مايكل سيدونري
Yasser Moharram
4 +1ميشيل سيدناري
Asim Fageary
5ميكائيل سيدوناري
ferines10
5ميخائيل سيدوناري
moutarjim05
3مايكل سيدناري
Ahmad Batiran


Discussion entries: 5





  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
مايكل سيدونري


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-08-25 10:27:23 GMT)
--------------------------------------------------

welcome My dear Michael


Regards

Yasser Moharram
Egypt
Local time: 12:51
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: thanks a lot My boss is sending me to our saudi office


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ahmadwadan.com
0 min
  -> Thanks Ahmad

agree  Mohsin Alabdali
1 hr
  -> Thanks Mohsin

agree  Samya Salem (X)
2 hrs
  -> Thanks nurelislam

agree  Lamis Maalouf
2 hrs
  -> Thanks Lamis

agree  Amira Abdallah
3 hrs
  -> Thanks Amira

agree  Nadat (X)
3 days 3 hrs
  -> Thanks Nadat
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ميشيل سيدناري


Explanation:
for names we sound translation in order to be pronounced as written in the target language so it keeps the same sound from the source language

Asim Fageary
Local time: 18:51
Native speaker of: Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohsin Alabdali: The transliteration, however, should be مايكل سيدونري
18 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
ميكائيل سيدوناري


Explanation:
Même dans le Coran le nom de Michael est transcrit de cette façon.


    Reference: http://www.webarabic.com/portail/apprendre/prenoms/index.php...
ferines10
Local time: 06:51
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
ميخائيل سيدوناري


Explanation:
.

moutarjim05
Local time: 11:51
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Michael Sedunary
مايكل سيدناري


Explanation:
Just to share with more options.

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2007-08-25 18:38:55 GMT)
--------------------------------------------------

Acc. to your given transliteration, it sounds like:
مايكل سيديوناري


    Reference: http://names.almisbar.com
Ahmad Batiran
Yemen
Local time: 13:51
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search