04:41 Sep 27, 2017 |
English to Arabic translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | قَطَعَ الطّرِيقَ على كُلّ إمْكانِيّاتِ التّرَاجُع |
| ||
5 +1 | يقطع طريق التراجع - يحرق خط الرجعة |
| ||
4 +1 | أحرق مراكبك القديمة |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
قَطَعَ الطّرِيقَ على كُلّ إمْكانِيّاتِ التّرَاجُع Explanation: قَطَعَ الطّرِيقَ على كُلّ إمْكانِيّاتِ التّرَاجُع Reference: http://idioms.thefreedictionary.com/burn+bridges |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
يقطع طريق التراجع - يحرق خط الرجعة Explanation: Thanks to dear colleague: R Farhat. **************************** https://www.proz.com/kudoz/english_to_arabic/idioms_maxims_s... والله أعلم |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
أحرق مراكبك القديمة Explanation: أحرق مراكبك القديمة -------------------------------------------------- Note added at 1 day1 hr (2017-09-28 05:51:25 GMT) -------------------------------------------------- التعبير أحرق مراكبه يعني قطع أمل الرجوع وهو مأخوذ من فعل طارق بن زياد عندما فتح الأندلس |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.