The state of the barbershop is strong.

Arabic translation: وضع صالون الحلاقة قوي

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:The state of the barbershop is strong.
Arabic translation:وضع صالون الحلاقة قوي
Entered by: Menna S Zaye (X)

02:50 Feb 2, 2018
English to Arabic translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: The state of the barbershop is strong.
It’s not just hipsters populating their swiveling chairs, though. It’s lawyers, architects and cops, too. For men below a certain age, this new breed of barbershop is the only haircut option worth considering. The state of the barbershop is strong. For now.
Menna S Zaye (X)
Egypt
وضع صالون الحلاقة قوي
Explanation:
بناءً على السياق قد يكون المعنى أن صالون الحلاقة من هذا النوع قد أصبح له مكانة أو سمعة فيمكن القول مكانة صالون الحلاقة قوية أو وضعه قوي
Selected response from:

mohamed aglan
Egypt
Local time: 10:16
Grading comment
شكرا لحضرتك

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1الاقبال على صالون الحلاقة أصبح كبيرًا الآن / الاحتياج إلى صالون الحلاقة أصبح كبيرًا الآن
Morano El-Kholy
3وضع صالون الحلاقة قوي
mohamed aglan


  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
the state of the barbershop is strong.
وضع صالون الحلاقة قوي


Explanation:
بناءً على السياق قد يكون المعنى أن صالون الحلاقة من هذا النوع قد أصبح له مكانة أو سمعة فيمكن القول مكانة صالون الحلاقة قوية أو وضعه قوي

mohamed aglan
Egypt
Local time: 10:16
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
شكرا لحضرتك
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
the state of the barbershop is strong.
الاقبال على صالون الحلاقة أصبح كبيرًا الآن / الاحتياج إلى صالون الحلاقة أصبح كبيرًا الآن


Explanation:
والله أعلم

Morano El-Kholy
Egypt
Local time: 10:16
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 116

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Riaan Faouri: أعتقد بأن النص يتكلم عن الماضي بطريقة ما ولذلك أتصور بأن الترجمة يمكن أن تكون: في ذاك الوقت كان الاقبال على صالون الحلاقة كبيراً إلى حين..
1 hr
  -> Thank you :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search