cute shape

Arabic translation: مظهر جذاب

10:08 Aug 16, 2019
English to Arabic translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / short story
English term or phrase: cute shape
She had a few friends. Furtive boys in pink shirts hanging about on washday after school. Nervous girls who never laughed. Impressed with her they worshiped the well-turned phrase, the cute shape, the scalding humor that erupted like bubbles in lye.
إذا ترجمناه مظهرها الأنيق سيكون لدينا تناقض في المعنى لأنهم وصفوا ضحكتها بالمزعجة كالغسول المعقم للحرق في الجسد. فما هو الترجمة الأنسب ل
cute shape
إضافة إلى أنه يمكننا ترجمة well-turned phrase
بالعبارات المصطنعة. هل توافقونني الرأي؟؟؟
Saria Al-Baroudi
Syria
Arabic translation:مظهر جذاب
Explanation:
لا أجد أي تناقض في الجملة
من الأفضل ترجمة
scalding humor
بالنكتة اللاذعة أو شيء من هذا القبيل
أصدقاؤها يحبون ظرافتها وإن اقتضى ذلك تحمل تعليقاتها المشاكسة
Selected response from:

Hassan Achahbar
Morocco
Local time: 20:21
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2مظهر جذاب
Hassan Achahbar
5الشكل اللطيف
Muhammad Ramadan
4شكل ظريف
Ebrahim Mohammed
3مظهرها اللطيف/المنمق
Rasha Ellithy


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
مظهر جذاب


Explanation:
لا أجد أي تناقض في الجملة
من الأفضل ترجمة
scalding humor
بالنكتة اللاذعة أو شيء من هذا القبيل
أصدقاؤها يحبون ظرافتها وإن اقتضى ذلك تحمل تعليقاتها المشاكسة

Hassan Achahbar
Morocco
Local time: 20:21
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 20
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: جميع التحليلات للقصة بأنه يقصد بأن ضحكتها مزعجة. أي انها بالمعنى السلبي و ليس الايجابي. لذلك قمت بترجمتها بأنها ضحكة مزعجة


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sarah Hamed
1 hr

agree  Kamal Bazaid
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
شكل ظريف


Explanation:
شكل ظريف

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-08-16 11:30:57 GMT)
--------------------------------------------------

''scalding humor that erupted like bubbles in lye.'' is positively meant.

Ebrahim Mohammed
Germany
Local time: 21:21
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
مظهرها اللطيف/المنمق


Explanation:
As for well turned phrase, I think you can translate it to ألفاظها المعسولة to fit your context.
Just a suggestion!

Rasha Ellithy
Türkiye
Local time: 22:21
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 23 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
الشكل اللطيف


Explanation:
I prefer sticking to اللطيف rather than الجذاب to differentiate between terms and give the desired meaning. Also I prefer الشكل rather then المظهر as the first one denotes physical shape not just the out decoration.

Muhammad Ramadan
Egypt
Local time: 21:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search