GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
07:08 Dec 20, 2012 |
|
English to Arabic translations [PRO] Sports / Fitness / Recreation / keep the widest dissemination of their achievements | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ahmed Badawy Saudi Arabia Local time: 20:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | نشر الإنجازات |
|
نشر الإنجازات Explanation: الاستمرار في نشر الإنجازات التي قاموا بها على أوسع نطاق نشر المنجزات التي قدموها بصورة مستمرة على أن يكون ذلك على أوسع نطاق -------------------------------------------------- Note added at 23 mins (2012-12-20 07:32:22 GMT) -------------------------------------------------- الإعلان عن الإنجازات نشر الإنجازات الإخبار عن الإنجازات إذاعة الإنجازات التي قاموا بها |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|