GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:53 Nov 9, 2007 |
English to Arabic translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion / Enterntainment | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Yaser Suleiman Jordan Local time: 01:01 | ||||||
Grading comment
|
التسوّق النفساني Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
تحسين مزاج المشتري للتجزئة Explanation: تحسين مزاج المشتري للتجزئة هذا اجتهادي -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2007-11-09 21:00:04 GMT) -------------------------------------------------- سميتها تحسن مزاج لوجود a type of entertainment |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
العلاج عبر الشراء / العلاج عبر التسوق / العلاج بالشراء Explanation: العلاج من خلال الذهاب للتسوق والتبضع -------------------------------------------------- Note added at 11 mins (2007-11-09 21:04:08 GMT) -------------------------------------------------- التداوي بالتردد على المحلات والشراء منها |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
معالجة بالتسوق، تسوق ترويحي Explanation: وأيضا تسوق استجمامي تسوق ترويحي وترجمتها على الشابكة "التسوق العلاجي لكن أعتقد أن الترجمة العربية الأصح تسوق ترويحي التسوق الترويحي لأن الترويح هو الهدف منها كما أن استخدام كلمة "معالجة" يشير إلى أنه بالفعل مريض |
| ||||||||||||||||||||||
34 mins confidence:
36 mins confidence: peer agreement (net): +6
|