switch-on current and switch-off current

Bosnian translation: struja uklapanja i struja isklapanja

09:53 Sep 28, 2005
English to Bosnian translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation
English term or phrase: switch-on current and switch-off current
kao i pitanje prije ovog. dio je nabrajanja
A.Đapo
Bosnia and Herzegovina
Local time: 01:42
Bosnian translation:struja uklapanja i struja isklapanja
Explanation:
-
Selected response from:

IVAN-57
Local time: 01:42
Grading comment
hvala :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5struja uklapanja i struja isklapanja
IVAN-57
5struja za ukljucivanje i struja za iskljucivanje
Gordana Smith


Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
struja uklapanja i struja isklapanja


Explanation:
-

IVAN-57
Local time: 01:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 16
Grading comment
hvala :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gordana Smith
3 hrs
  -> Hvala!

agree  V&M Stanković: ili: struja uključenja i struja isključenja
5 hrs
  -> Tako je, hvala!

agree  Sherefedin MUSTAFA: Tacno.
7 hrs
  -> Hvala!

agree  BUZOV: I meni je to više populacijski, ali 'Pogodak' tražilica daje 461 struja uključenja, 213 struja uklapanja (koristi se čak i na FER-u) - NB: 'uklapanje' (ulaganje) može biti i mehaničko. Ipak, Vi ste u pravu !
21 hrs
  -> Hm, pojam uključenje i isključenje malo je viš onako, populacijski. Uklapanje i isklapanje odnosi se na strogo stručne izraze, gdje je vrlo jasno određeno što to znači. Stoga je možda i ovaj prijedlog OK, hvala!

agree  Jelena Bubalo: Vesna je u pravu.
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
struja za ukljucivanje i struja za iskljucivanje


Explanation:
.

Gordana Smith
United States
Local time: 20:42
Native speaker of: Native in Serbo-CroatSerbo-Croat, Native in BosnianBosnian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search