GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:41 Dec 16, 2006 |
English to Bosnian translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Crotext - Laca Croatia Local time: 09:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | naknada za stanovanje/lokalni porez |
| ||
4 +1 | novčana pomoć (potpora) za stanovanje i lokalni porez |
|
housing and council tax benefit naknada za stanovanje/lokalni porez Explanation: housing - stambeni prostor, stanovanje council tax - lokalni porez, porez na kuće benefit - olakšica, povlastica, naknada, dodatak... (Rječnik prava, 2004.) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
housing and council tax benefit novčana pomoć (potpora) za stanovanje i lokalni porez Explanation: U ovom slučaju bih radije koristila termin "novčana pomoć" ili eventualno "novčana potpora", jer mi se to čini preciznije od termina "naknada" koji mi je ovdje malo preopćenit termin. Na isti način postoje u nas korisnici socijalne pomoći. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.