fiber optic transceiver

Bulgarian translation: фиброоптичен приемопредавател

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fiber optic transceiver
Bulgarian translation:фиброоптичен приемопредавател
Entered by: Elenka Ganeva

12:46 Mar 3, 2010
English to Bulgarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Hardware / Hardware
English term or phrase: fiber optic transceiver
Computer user guide
Dimmo Petrov
Local time: 04:19
фиброоптичен приемопредавател
Explanation:
Успех!
Selected response from:

Elenka Ganeva
Local time: 04:19
Grading comment
First validated answer (validated by peer agreement)



Summary of answers provided
5 +4фиброоптичен приемопредавател
Elenka Ganeva
4 +1трансивер за оптично влакно
Boyan Brezinsky


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
фиброоптичен приемопредавател


Explanation:
Успех!


    Reference: http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=fiber+optic+tran...
Elenka Ganeva
Local time: 04:19
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Grading comment
First validated answer (validated by peer agreement)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lk_kovachev
3 hrs
  -> Благодаря :)

agree  palilula (X)
4 hrs
  -> Благодаря :)

agree  Yavor Popov
14 hrs
  -> Благодаря :)

agree  Andrei Vrabtchev
14 hrs
  -> Благодаря :)
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
трансивер за оптично влакно


Explanation:
Може и "приемопредавател", но нали много обичаме чуждите думи, то се използва по-рядко.

Boyan Brezinsky
Bulgaria
Local time: 04:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  4leavedClover: Или "оптичен трансивер". Думата "трансивер" е влязла много отдавна в техническия БГ и опитвайки се сега да я сменим с "приемопредавател" звучим като да гласуваме за "драснипаликлечица"
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search