trimmed stage / full stage

Bulgarian translation: частичен/пълен цикъл

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:trimmed stage / full stage
Bulgarian translation:частичен/пълен цикъл
Entered by: bettyblue

17:01 Sep 10, 2009
English to Bulgarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Водни помпи
English term or phrase: trimmed stage / full stage
От таблица с данни относно температура, вискозитет, плътност и др.:
Impeller - Trimmed Stage Nº 2-4 - 340,74 in x 404,05 out
Impeller - Full Stage Nº 1 - 378,97 in x 436,63 out
Full - 255
Trimmed - 224
etale
Local time: 09:25
частичен/пълен цикъл
Explanation:
good luck;)

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2009-09-10 17:22:30 GMT)
--------------------------------------------------

а може и режим /вместо цикъл/
Selected response from:

bettyblue
Bulgaria
Local time: 10:25
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1частичен/пълен цикъл
bettyblue
4регулиран/нерегулиран стадий/цикъл
atche84


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
частичен/пълен цикъл


Explanation:
good luck;)

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2009-09-10 17:22:30 GMT)
--------------------------------------------------

а може и режим /вместо цикъл/

bettyblue
Bulgaria
Local time: 10:25
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mihail Neykov: Може и съкратен цикъл. Чудя се защо дамата не е сложила, че е напълно сигурна
1 hr
  -> cheers;)
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
регулиран/нерегулиран стадий/цикъл


Explanation:
Едното от многото значения е "регулирам" - тук става въпрос на пропелер, така че най-близко е регулиране. Вие трябва да уточните дали е фаза/стадий или е цикъл - в зависимост от контекста (защо ви е жал?).
Също за уточняване (контекст ...) дали регулирането става за обороти, мощност на мотора или ъгъл на атака на лопатките

atche84
Local time: 10:25
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search