GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:01 Sep 10, 2009 |
English to Bulgarian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Водни помпи | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: bettyblue Bulgaria Local time: 10:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | частичен/пълен цикъл |
| ||
4 | регулиран/нерегулиран стадий/цикъл |
|
частичен/пълен цикъл Explanation: good luck;) -------------------------------------------------- Note added at 21 mins (2009-09-10 17:22:30 GMT) -------------------------------------------------- а може и режим /вместо цикъл/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
регулиран/нерегулиран стадий/цикъл Explanation: Едното от многото значения е "регулирам" - тук става въпрос на пропелер, така че най-близко е регулиране. Вие трябва да уточните дали е фаза/стадий или е цикъл - в зависимост от контекста (защо ви е жал?). Също за уточняване (контекст ...) дали регулирането става за обороти, мощност на мотора или ъгъл на атака на лопатките |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.