Ground Zero

Bulgarian translation: Кота Нула

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Ground Zero
Bulgarian translation:Кота Нула

17:25 Apr 2, 2013
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-04-06 11:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Bulgarian translations [PRO]
Geography
English term or phrase: Ground Zero
The term ground zero (sometimes also known as surface zero[1] as distinguished from zero point[2]) describes the point on the Earth's surface closest to a detonation.

Here it refers to the World trade center in NY.
Rossen Roussev
France
Local time: 21:55
Кота Нула
Explanation:
http://bulevard.bg/guide/62/nov-nebostargach-smenya-kulite-b...
На 3,8 млрд. долара беше оценен наскоро 104-етажният небостъргач при Кота Нула (Ground Zero), което го превръща в най-скъпата нова офис сграда в строеж.

Разходите по т.нар. One World Trade Center (в памет на кулите близнаци на Световния търговски център, рухнали след терористичните нападения на 11 септември 2001 г.) са нараснали най-вече заради мерките за сигурност, взети още при проектирането му.


http://www.cinefish.bg/Vazstanovyavaneto-na-Kota-Nula-Rebuil...
Възстановяването на Кота Нула (2011)
Rebuilding Ground Zero
“Възстановяването на Кота Нула” събира различни реално съществуващи личности, изправени пред рисковете на професията - сблъсквайки се с крайните срокове за строеж, отдавайки чест на жертвите и техните семейства.
Selected response from:

Kalinka Hristova
Bulgaria
Local time: 22:55
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Кота Нула
Kalinka Hristova


Discussion entries: 14





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
ground zero
Кота Нула


Explanation:
http://bulevard.bg/guide/62/nov-nebostargach-smenya-kulite-b...
На 3,8 млрд. долара беше оценен наскоро 104-етажният небостъргач при Кота Нула (Ground Zero), което го превръща в най-скъпата нова офис сграда в строеж.

Разходите по т.нар. One World Trade Center (в памет на кулите близнаци на Световния търговски център, рухнали след терористичните нападения на 11 септември 2001 г.) са нараснали най-вече заради мерките за сигурност, взети още при проектирането му.


http://www.cinefish.bg/Vazstanovyavaneto-na-Kota-Nula-Rebuil...
Възстановяването на Кота Нула (2011)
Rebuilding Ground Zero
“Възстановяването на Кота Нула” събира различни реално съществуващи личности, изправени пред рисковете на професията - сблъсквайки се с крайните срокове за строеж, отдавайки чест на жертвите и техните семейства.


    Reference: http://bulevard.bg/guide/62/nov-nebostargach-smenya-kulite-b...
    Reference: http://www.cinefish.bg/Vazstanovyavaneto-na-Kota-Nula-Rebuil...
Kalinka Hristova
Bulgaria
Local time: 22:55
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 6
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christo Metschkaroff: с "Кота Нула"... ;-)
56 mins
  -> Благодаря!

neutral  Ivan Klyunchev: Кота нула е съвсем друго нещо. Използва се в геодезията и строителството. http://en.wikipedia.org/wiki/Ground_zero http://ru.wikipedia.org/wiki/Ground_Zero Според мен българските медии грешат. Вижте и в Лингво. Според мен е реалия.
1 hr
  -> В дадения контекст ми се стори, че става сума за това. Но е възможно да греша и поредната повторена хиляда пъти лъжа да се е превърнала в истина. Благодаря!

disagree  Irina Popova: кота нула наистина е съвсем друго нещо, съгласна съм с колегата Клюнчев. вижте и multitran
1 hr
  -> Благодаря! Съгласна съм, че в контекста на Уикипедия е нещо друго, но когато се говори за СТЦ, мисля, че трябва да е това. Питащият е задал доста двусмилен въпрос...

agree  Marin Zagorchev
3 hrs
  -> Благодаря!

agree  atche84
7 hrs
  -> Благодаря!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search