a nine-day fortnight

Bulgarian translation: девет работни дни за две седмици

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:a nine-day fortnight
Bulgarian translation:девет работни дни за две седмици
Entered by: MOONLIGHTBREAK

21:15 May 30, 2011
English to Bulgarian translations [Non-PRO]
Social Sciences - Human Resources / Друга област
English term or phrase: a nine-day fortnight
A Job Support Scheme will be aimed at private sector businesses with over 100 full-time employees. Employers, workers and unions will negotiate voluntary agreements to reduce their hours of work to a nine-day fortnight. While workers are in the scheme they cannot be made redundant.
.............
The nine-day fortnight idea received urgent attention after it was identified as a priority at the Job Summit.

http://www.usq.edu.au/hr/empcond/rdoguide/rdoexam9
MOONLIGHTBREAK
Local time: 19:37
девет работни дни за две седмици
Explanation:
Сигурно става дума за 9 работни дни от 10, които се полагат за две календарни седмици - намаляване на работното време с цел да се избягнат съкращения. Не вярвам да има специален термин на български.
Selected response from:

Yavor Popov
Bulgaria
Local time: 19:37
Grading comment
благодаря
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5девет работни дни за две седмици
Yavor Popov


  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
девет работни дни за две седмици


Explanation:
Сигурно става дума за 9 работни дни от 10, които се полагат за две календарни седмици - намаляване на работното време с цел да се избягнат съкращения. Не вярвам да има специален термин на български.

Yavor Popov
Bulgaria
Local time: 19:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 12
Grading comment
благодаря

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Yoana19: 10-ият ден/петък-почивен/ се отработва в предходните 9 дни, няма общо със съкращенията/по-скоро със задръстванията, в UK специално:, т.е. за улесняване на трудещите се)/, на български има термин "плаващо работно време"
10 mins
  -> Вижте все пак второто изречение - става дума за намаляване на работнтото време, а не за разпределянето му в други дни, срещу на което работниците се гаранитра, че няма да бъдат съкращавани, тук даже беше половин работен ден (и половин заплата) през 2010

agree  Ivan Klyunchev: Лингво х3+: nine-day fortnight две недели с девятью (рабочими) днями , график 9 (дней)/80 (часов) , график 9 (часов)/8 (часов) (разновидность системы сжатого рабочего времени, при которой работник на одной неделе отрабатывает 4 дня по 9 часов и потом...
40 mins
  -> Thanks

agree  Andrei Vrabtchev
8 hrs
  -> Thanks

agree  petkovw
8 hrs
  -> Thanks

agree  Nadia Borissova
1 day 11 mins

agree  Denis Shepelev
1 day 15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search