Kennedy gaze

13:26 Nov 30, 2011
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Bulgarian translations [PRO]
Marketing - Human Resources / ръководство за обучение на персонала
English term or phrase: Kennedy gaze
Пак от същото ръководство за обучение на персонала на магазина. Става дума за това, че служителите трябва да осъществяват контакт с очи:

• Open body language and eye contact
• Kennedy gaze (once the customer has looked away so can I)

От обяснението в скоби разбирам смисъла на фразата, но не зная имаме ли подходящ израз на български.
Kalinka Hristova
Bulgaria
Local time: 21:15


Summary of answers provided
4 +2Погледът на Кенеди
LSD
4гледам настойчиво
emily


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
kennedy gaze
Погледът на Кенеди


Explanation:
*Trick used by President John F. Kennedy
The Reader’s Digest guide ‘How to Write and Speak Better’ notes a technique used by President John F Kennedy.

When people look and listen they tend to focus on one eye rather than both. Kennedy, however, would look from eye to eye when he listened, softening the expression in his own eyes at the same time, and so giving the impression that he cared greatly about the speaker’s feelings.



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-11-30 15:51:28 GMT)
--------------------------------------------------

Явно става въпрос именно за тази техника ползвана от Кенеди при изслушване на събеседника, като премества погледа от едното око към другото а не го насочва главно към едното, както несъзнателно правят повечето хора. По този начин създава впечатление че е много загрижен за чувствата на събеседника (на човека отсреща).

Example sentence(s):
  • Погледът на Кенеди
  • http://scut.ly/161

    Reference: http://scut.ly/161
LSD
Bulgaria
Local time: 21:15
Works in field
Native speaker of: Bulgarian
Notes to answerer
Asker: Проблемът е, че това са маркетингови материали и нямам възможност за бележки под линия. А буквалният поглед, дори и да е точен, в случая не ми върши работа.

Asker: Възможно е предложеният от Вас превод да е точен (и подозирам, че е така), само че в случая обяснението в скоби казва друго и не мисля, че този вариант отговаря на контекста. Това обаче не ми пречи да благодаря за всички пояснения. :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Radosveta Golden
10 hrs

agree  Irena Alexieva: Само да добавя, че ако се спрете на този вариант, може би е уместно в бележка под линия да дадете обяснението от Рийдърс Дайджест, което е представил(а) колегата, тъй като терминът не е така разпространен на български.
1 day 21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
kennedy gaze
гледам настойчиво


Explanation:
.

emily
Bulgaria
Local time: 21:15
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Notes to answerer
Asker: Определено не става дума за настойчив поглед - един такъв поглед би бил най-добрата причина клиентът да си излезе от магазина и да се откаже не само от тази покупка, но и вероятно от всички покупки за деня.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search